
Андронов vs Шмурнов Дерби 2.0 – Лобановский vs Бесков (Видео)
28 марта, 2021
Александр ЛИПЕНКО: “Мы помним, и еще долго будет помнить Вас, Валерий Васильевич.”
13 мая, 2021Мы это сделали. Державною мовою…
В подобных случаях говорят: “Мы это сделали!” Отрадно, что в год 45-летия триумфа команды “Динамо”, Киев, клуба с подлинно легендарной историей…
ИЗ СООБЩЕНИЯ ПЕРЕВОДИВШЕГО КНИГУ НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК
РОМАНА КОТЛЯРА:
Шановні добродії! Книга Деві Аркадьєва “Два сезони” благополучно видана українською мовою. Перші 300 примірників уже готові. Прошу тих, хто бажає придбати книгу, написати мені у вайбері 0993436514 або зателефонувати: 0978389663. Усім добра та щастя! У Київ книжки маю можливість передавати.

Упевнений, що глянувши на цю обкладинку, більшість з вас, дорогі друзі-передплатники, згадають мої публікації нинішнього року. Втім, навіть ті, хто про це не читали, можуть зрозуміти про що саме мова, за змістом 4-й обкладинки:

Нагадаю:
ПО ХВИЛЯХ НАШОЇ ПАМ’ЯТІ
«Розкажіть про київське «Динамо»», «Чим пояснити стрімкий зліт киян?», «Як тренуються чемпіони?» Ці та безліч подібних питань приходять до редакцій газет і журналів. Ця книга спортивного журналіста Д. Аркадьєва — як би відповідь на питання, які хвилюють молодих (та й не тільки молодих) читачів, які цікавляться проблемами великого спорту.
Книга написана на основі спостережень автора за життям футбольної команди київського «Динамо». «Два сезони» — немов би «погляд зсередини» на футбольні події 1974 і 1975 років; розповідь про духовний світ радянського футбольного колективу; деякі штрихи до портрета чемпіона країни, володаря вищих європейських призів — Кубка кубків і Суперкубка.
З цих слів видавничої анотації до моєї першої книжки, 17 червня ц.р., почалася публікація спеціально написаної передмови до перевидання українською мовою першої в житті книжки:

Детально вже про це писав:
Ці дні не забудуться…
Сподіваюся, інформацію доповнить і невеликий фрагмент з передмови до перевидання, написаного в наші дні 2020 го:


https://dynamo.kiev.ua/user/Devi/blog/
Упевнений, що чимало і тих, хто підписаний на мій канал в You Tube:
https://www.youtube.com/channel/UCIks-T3xIMi7D2qiIdW8D6Q
х х х
Дуже хотілося чимось конкретним внести свою лепту в рік 45-річчя тріумфу Динамо-1975. І я щиро вдячний Роману Котляру, молодому українському письменнику (в цьому році виповнилося 43 роки, дай йому Боже до 120), давньому і вірному вболівальнику київського “Динамо”. Саме він запропонував перевидати мою першу книжку державною мовою і сам охоче і, на мій погляд, грамотно перевів її на українську мову.
Наш, як нині модно говорити, проект підтримали в житомирському видавництві О. О. Євенок і сьогодні прислали з Житомира фотографії перших сигнальних примірників:

Саме в таких випадках кажуть: ми це зробили!
